Dumbo - DVD:

    Tento film jsem si koupil jen tak z recese. Disney nestíhá vydávat nové filmy tak rychle, jak je stíhám kupovat a sledovat, takže budu kupovat i všechnu klasiku, která se objeví. Tento film byl dneska nejdražší, ačkoliv na obalu je napsáno Super cena. Navíc, české DVD má chybu (upozorňuje na ni vložený lísteček): titulky pro češtinu najdete pod maďarštinou (a asi to bude i opačně). Ale co, to mi zrovna nechybí.

    Děj vypráví o narození malého slůněte jedné sloní slečně (paní, samici, ???), která na svého potomka marně čekala. Paní Jumbová. Až jednoho dne konečně dorazí opožděný čáp (a to doslova). Jenže radost brzy vystřídá zklamání. Alespoň ne pro matku. Ale pro ostatní. A není to ani tak zklamání jako posměšky. Malý Jumbo, kterého kolegyně přejmenovaly na Dumba (asi z anglického Dumb - hloupý), má totiž obří uši. A ty mu v životě i v cirkuse přidělávají hodně problémů. Naštěstí není malé slůně samo. Postará se o něj myšák Timothy, který "pracuje" v cirkusu jako pojídač buráků. Ten se bude snažit najít něco, v čem by mohl malý Jumbo uspět (pokud se zrovna nebude opíjet u džberu s vodou - na tuhle scénu si pamatuji už pěkných pár let).

    Kvalita zvuku, no, angličtina, francouzština a holandština jsou v 5.1, ale pozor! čeština a maďarština jsou pouze mono (alespoň podle obalu), no fuj! Titulky jsou pro každý jazyk jeden. Film trvá 61 minut a je ve formátu 4:3. Co se týče bonusů, tak jsou všechny pouze v anglickém jazyce bez titulků! Ale fuj... Nic na tom nezlepší ani to že jeden z animátorů byl Čech. Alespoň, že zvuku není mono, jak se očekávalo, ale stereo (tj. ne Dolby ProLogic, ale L+R). Menu je tedy anglické a navíc s dlouhými přechody, které zdržují. Najdete zde dlouhý Film o filmu, ukázky (všechny už znám), 2x Sing Along Song, knížka pro malé děti (pokud jsou dobré v anglickém jazyce, naštěstí jsou zde i titulky, takže tomu dobře rozumím i já). Pak je zde hudební video, galerie obrázků a 2 krátké filmy (jeden je z roku 1934 o myši, která chtěla létat, až jí nakonec proměnila víla v něco mezi netopýrem a myší; byla ale pro smích obojím, tak si uvědomila, že se měla nejlépe, když byla sama sebou a naštěstí se jí křídla zase odčarují. Druhý film je z roku 1936 o slonovi, kterému se všechny posmívají pro jeho dlouhý nos. Nakonec to ale bude on, kdo zachrání svou tygří kamarádku ze spárů ohně, takže se stane hrdinou). Mimochodem, hudba v menu je děsná, hlasitá a useknutá.

    Podle matky je film smutný a já to musím jen uznat. Původně jsem se na něj chtěl podívat, abych zjistil, čemu se lidé smáli před 60 lety, ale nakonec jsem zjistil, že kvůli tomu film nevzniknul. A je nutno dát za pravdu. Je to umělecké dílo. Film je citová záležitost. K tomu dopomáhají nejen samotné scény, neustálé přesvědčování od myšáka Timotyho nebo to, že hlavní hrdina, tedy mládě Dumbo, za celý film ani jednou nepromluví, ale prostě atmosféra celého filmu. A to tam ani nemusí nikdo umřít... Jediné, co mi na filmu jako takovém vadilo (a nejen mě), byla scéna "růžoví sloni" která působila až moc trapně a dneska by sloužila jen k zaplácnutí hluchého místa filmu (tedy natahování). Ale jinak musím film ohodnotit velice dobře. Ve filmu je sice pár nelogických věcí (spíše nemožných, jako např. sloní pyramida), ale takový je už celý film (létající slon).

    (Ještě) Horší stránkou je už český dabing. Ne, že by byl špatný jako takový, ale je hrozně natočený. Písničkám není skoro vůbec rozumět, hlasy jsou občas tišší než hudba či efekty, navíc, i když se údajně film u nás nikdy na VHS nedostal (přesto jsem ho kdysi v dětství viděl, zvláštní ale je, že dabing je mi velmi podezřelý!), působí jeho kvalita jako kdyby se dělal v roce 1960 (i Bambi dopadl mnohem lépe, i když tam zase autoři Češtiny v podstatě zničili vše, v čem Angličtina excelovala - Bambiho děstký hlásek, Dupíkovo protahování, atd.). Ale samozřejmě, když se ve filmu pouze mluví, je tomu rozumět dobře. Bohužel texty k písním čeština nedodržuje vůbec, takže si jejich zapnutím nepomůžete. U angličtiny je občas poznat i zvuk 5.1, takže tady došlo na rozdíl od Alenky ke znatelnému vylepšení (něco jako u Bambiho). Titulky sice nejsou pro hluchově postižené (myslím tím anglické), přesto ale kromě ruchů popisují každé slovo velmi přesně, takže si můžete doplnit slova k tomu, čemu jste v českém jazyce nerozuměli (pokud samozřejmě angličtinu ovládáte). To by bylo k jazykům vše. Ještě jedna poznámka: pokud máte u tohoto disku menu (naštěstí jdou ty přechody občas urychlit), tak nemůžete disk zastavit pomocí STOP, jako se to dá u jiných disků. Musíte si pustit film a pak teprve můžete disk vyndat. Nechápu to.

    Celkově shrnuto, film je to velmi starý a tak se k němu musí přistupovat. Nenajdete zde nějaký dynamický příběh, akční scény, moderní písničky, ale ručím Vám za to, že Vás tento velice emotivní film minimálně dožene ke smutku, ne-li k pláči. Kvalita zvířat sice ještě není na takové úrovni jako např. u Bambiho, ale myslím si, že to ani nebyl účel. Důležitý je příběh a ten je v tomto filmu jedinečný. Určitě si ten film nebudete pouštět několikrát do týdne jako např. Lvího krále kvůli jeho písničkám, ale možná o to déle Vám vydrží a jednou se k němu rádi vrátíte.