Lovecká sezóna - DVD:

    Film, který spolu s Happy Feetem, Polepšovnou a Strašidelným domem dostal jen mírně nadprůměrné hodnocení. Tak se na něj podíváme my. Menu je v angličtině, ale proslovy na pozadí jsou v češtině. Navíc je animované a má "plynulé" přechody.

    Film začíná nekončenou frontou log studií, které se na filmu podílela. Ani jsem je nepočítal (a v konečných titulcích je ještě jedna krátká scéna navíc). Příběh je celkem jednoduchý. Ochočený medvěd Boog, kterého našla jistá žena jako medvídě, se ve městě setká s trofejí - autem poraženým jelenem (nebo co to je), a pomůže mu utéct. Ten se mu "odvděčí" tak, že mu způsobuje nemalé potíže, až je díky nim vrácena naše dvojička zpět do přírody, což se medvídkovi samozřejmě vůbec nezamlouvá. Když se odtud snaží dostat, potřebuje pomoc, neboť les je plný nejen nenávistných "šelem", ale také začala lovecká sezóna.

    Příběh hodnotím jako celkem povedený. Sice jsem čekal víc, ale na druhou stranu ne nemohu přiklonit k názorové většině, podle které je film suchý. Nemohu říct, že by mne nudil, i když salvy smíchu se nekonaly. Občas jsme se s matkou zasmáli i nahlas (nebo spíše jen ona). Některé vtipy podle mne opět prolomily hranici vkusu, ale zřejmě to není špatně. Česká hymna a Milouš také potěšili. Zvuk je výborný, stejně tak dabing je nadpůrměrný (no, prostě standard, a že by tam byl "Timon"?) a k postavám se hodí, a obraz je na DVD úrovni, tedy asi jako Doba Ledová 1 (nečekám grafické orgie, je to komedie a ne National Geographic nebo Final Fantasy). Nejlepší byl asi tak vršek vodopádu (ještě nepadající voda). Technická výbava disku zahrnuje: český, slovenský a anglický dabing v 5.1, a chorvatský a slovinský v DS (2.0). Film trvá 83 minut a je ve formátu 1.85:1. Titulky jsou pak české, slovenské, anglické, chorvatské, slovinské a srbské.

    Slovenský dabing je horší než ten český. Oproti Anabel, kde to bylo plus, je to tady dost zklamání. Nejlepší byl možná z počátku tak jedině ten veverčák, co mluvil jako Němec. A možná to měla i čeština, ale byl tu i obrazově přeložen název filmu (a ne jen pomocí titulků - kdyby se to tak dělalo u všech nápisů s pomocí velmi krátké kapitoly, nebyl bych proti). Angličtinu jsem viděl, ale už jsem ji nerecenzoval (viz. jiný článek)..

    Bonusů je na disku tak na hodinku a něco, ale oproti filmu, který sice není nával smíchu, ale k pláči rozhodně také ne, se dají bonusy shrnout slovem "nic moc". Nejprve tu je krátký snímeček Boogův a Eliotův noční běh, který má český daing. Trvá to 4 minuty a ukazuje, jak naše parta kradla v karavanu. Vtipnost průměrná (výjimečně). Dále tu je podprůměrný Za stromem, tj. jak se točil film. Nemá to titulky, je to v angličtině a trvá to 15 minut (jediné, co tu za něco stojí, jsou živí medvědi a režisér, který snad dělal na Lvím králi). Pak je tu Za hvězdami, což je 7 minutový přehled herců, kteří dabovali postavy (to už je o něco lepší). Následují dvě krátké (40 vteřin) vypuštěné scény (Les 102 a scéna s klíštětem), které jsou nedokončené, ale mají český dabing. Ty jsou průměrné. Následuje podprůměrné hudební video a pak 2 trailery na nový (podle nás nic moc) film Surf Up (je to anglicky a bez titulků) alias "Dlouhé vlny". Zahrnuje to i galerii postav.

    Dále tu máme 3 krátké příběhy trvající 1 minutu každý. Mají český dabing, jsou kreslené (ne 3D, ale také se spíše jedná o karikatury). Jedná se asi o vtipy a ten druhý je i celkem vtipný (jsou tu králíci, skrytá kamera a kamufláž). Následují 3 málo obsažné galerie. Pak dvě ukázky na Monster House a Zoom (ten mě zaujal jen tím, že tam hraje "Kutil Tim"). Pak tu je možnost shlédnout vodní scénu z různých pohledů (toto ovšem nelze na Sony moc využít, neboť přepnout úhel tu trvá několik vteřin!). Nejlepší bonus (alespoň co se týče medvěda) je možnost přehrát si u 4 postav 6+1 jazykových verzí tytéž scény. Poslední je hra Kolo štěstí, kde Vám systém vybere jednu otázku, na kterou si po určitém času odpovíte a pak si sami (teprve teď na ovladači) zadáte, zda to bylo dobře nebo ne. Ukončil jsem to po 10. kole se 100% úspěšností (takže nevím, kolik jich je celkem). Líbí se mi různé "urychlovače" (kdy vám postava na pozadí říká "tak dělej!"), ale mají tu chybičku (postava z filmu Kvíkal se zde jmenuje jako v originále Squizy. Proč?). Ale jinak je to průměr (ale má to český dabing). Komentář je anglický bez titulků, takže by se na něj matka nedívala, a tak ho vynechám.